
Journée d’études GRAFE
Langues d’origine et langues d’enseignement : passages et frontières
Jeudi 11 février 2021, de 9h à 17h25
Organisation: Diane Boër, Joaquim Dolz, Aurélie Roux-Mermoud, Carla Silva-Hardmeyer
Compte tenu de la situation sanitaire liée à la Covid-19, l’évènement se tiendra en ligne. Un lien Zoom sera envoyé aux personnes inscrites dans les jours précédant la journée.
Voir plus bas pour le programme détaillé et les résumés des contributions.
La présence d’un environnement linguistique pluriel associé aux mouvements migratoires et au multilinguisme sociétal (contact de langues et répertoires linguistiques des élèves) a des conséquences dans toutes les pratiques d’enseignement et les différentes modalités d’apprentissage dans les langues. L’enseignement et l’apprentissage coordonné de plusieurs langues est aujourd’hui une exigence de l’ensemble des systèmes éducatifs.
En évoquant les passages et les frontières entre les langues en présence à l’école, il s’agira de centrer la réflexion sur les atouts et les obstacles d’un enseignement qui prend en considération les rencontres entre les langues à l’école et les rapports de force qui les rendent possible. La focale portée sur les recherches en didactique des langues permettra d’examiner les pratiques d’enseignement et les objets d’enseignement qui circulent en travaillant (ou non) ces différentes langues en présence.
Cinq questions sur cette problématique seront considérées : quelle est la place accordée aux langues d’origine des élèves? Comment procède-t-on pour intégrer à l’école les élèves alloglottes? Comment le répertoire linguistique des élèves est-il pris en considération pour aborder les langues d’enseignement ? Quels sont les atouts et les difficultés dans l’organisation d’un enseignement plurilingue? Enfin, comment assurer une articulation entre le système didactique principal et les systèmes didactiques auxiliaires dans l’enseignement des langues ?
Structure de la journée:
Conférence I : Marielle Rispail, Professeure émérite de l’Université de Saint-Etienne – Passages et frontières entre langues d’accueil et langues enseignées
– Symposium l : Les apprenants primo-arrivants entre langue d’origine et langue d’accueil.
– Symposium 2 : L’articulation entre le système didactique principal et le système auxiliaire dans l’enseignement de l’oral.
– Symposium 3 : Plurilinguisme et translanguaging dans les classes.
– Symposium 4 : Entre les répertoires linguistiques des élèves et les langues enseignées.
Conférence II : Inès Garcia Azkoaga, chaire de l’UNESCO du patrimoine linguistique mondial – Comment envisager le traitement des langues minorisées dans l’école ?
Pour toute information complémentaire : Diane.Boer@unige.ch